Problemas y quejas en el trabajo

Cómo reportar incidencias o malentendidos de forma profesional.

Tarjetas de memoria

DE → ES1 de 30
Alemán

Das Problem

"Ich melde meinem Chef das neue Problem sofort."

Clic para voltear ↩
Español

El problema

Comunico el nuevo problema a mi jefe inmediatamente.

Clic para regresar al alemán ↩

Selecciona la respuesta correcta

Pon a prueba tu retención

Pregunta 1 de 20

¿Cómo se expresa "El problema" en alemán?

Lista de vocabulario y ejemplos reales

AlemánEspañol
Das Problem

Ich melde meinem Chef das neue Problem sofort.

Comunico el nuevo problema a mi jefe inmediatamente.

El problema
Ich habe eine Beschwerde

Ich habe eine Beschwerde wegen der Arbeitsbedingungen.

Tengo una queja debido a las condiciones de trabajo.

Tengo una queja
Das Missverständnis

Ich kläre das Missverständnis gerne auf.

Aclaro el malentendido con gusto.

El malentendido
Ich bin unzufrieden

Ich bin unzufrieden mit der neuen Aufgabenverteilung.

Estoy insatisfecho con el nuevo reparto de tareas.

Estoy insatisfecho/a
Die Verzögerung

Ich entschuldige mich für die unerwartete Verzögerung.

Me disculpo por el retraso inesperado.

El retraso
Ich reklamiere den Fehler

Ich reklamiere den Fehler in der Abrechnung.

Reclamo el error en la facturación.

Reclamo el error
Die Kritik

Ich nehme die konstruktive Kritik an.

Acepto la crítica constructiva.

La crítica
Ich löse den Konflikt

Ich löse den Konflikt durch ein persönliches Gespräch.

Resuelvo el conflicto mediante una charla personal.

Resuelvo el conflicto
Die Fehlfunktion

Ich melde die Fehlfunktion meines Computers.

Reporto el mal funcionamiento de mi ordenador.

El fallo técnico / mal funcionamiento
Ich kritisiere das Verhalten

Ich kritisiere das unprofessionelle Verhalten im Team.

Critico el comportamiento poco profesional en el equipo.

Critico el comportamiento
Die Unstimmigkeit

Ich äußere meine Unstimmigkeit sachlich.

Expreso mi discrepancia de forma objetiva.

La discrepancia / desacuerdo
Ich brauche Unterstützung

Ich brauche Unterstützung bei diesem schwierigen Fall.

Necesito apoyo en este caso difícil.

Necesito apoyo / ayuda
Der Engpass

Ich warne vor einem Engpass bei den Ressourcen.

Advierto sobre una escasez de recursos.

El cuello de botella / escasez
Ich mache einen Verbesserungsvorschlag

Ich mache einen Verbesserungsvorschlag für den Prozess.

Hago una propuesta de mejora para el proceso.

Hago una propuesta de mejora
Die Belastung

Ich fühle eine zu hohe Belastung.

Siento una carga demasiado alta.

La carga / presión
Ich korrigiere die Arbeit

Ich korrigiere die fehlerhafte Arbeit sofort.

Corrijo el trabajo erróneo de inmediato.

Corrijo el trabajo
Der Mangel

Ich dokumentiere den Mangel an der Lieferung.

Documento el defecto en la entrega.

El defecto / carencia
Ich bitte um Klärung

Ich bitte um Klärung der aktuellen Situation.

Pido una aclaración de la situación actual.

Pido una aclaración
Die Frustration

Ich äußere meine Frustration über den Prozess.

Expreso mi frustración sobre el proceso.

La frustración
Ich bespreche das Problem

Ich bespreche das Problem mit meinem Teamleiter.

Trato el problema con mi jefe de equipo.

Debato / trato el problema
Der Ausfall

Ich melde den plötzlichen Ausfall des Servers.

Notifico la caída repentina del servidor.

La avería / caída (del sistema)
Ich entschuldige mich

Ich entschuldige mich förmlich für den Fehler.

Me disculpo formalmente por el error.

Me disculpo / pido perdón
Die Missachtung

Ich weise auf die Missachtung der Regeln hin.

Señalo el incumplimiento de las normas.

El incumplimiento / desatención
Ich treffe eine Entscheidung

Ich treffe eine Entscheidung zur Problemlösung.

Tomo una decisión para resolver el problema.

Tomo una decisión
Die Fristverlängerung

Ich beantrage eine Fristverlängerung wegen der Verzögerung.

Solicito una prórroga debido al retraso.

La prórroga
Ich vermittle zwischen Kollegen

Ich vermittle zwischen den streitenden Kollegen.

Intercedo entre los compañeros que discuten.

Intercedo / soy mediador entre compañeros
Die Unklarheit

Ich beseitige die Unklarheit bei der Anleitung.

Elimino la falta de claridad en las instrucciones.

La falta de claridad
Ich lehne die Forderung ab

Ich lehne die Forderung höflich ab.

Rechazo la exigencia educadamente.

Rechazo la exigencia
Der Kompromiss

Ich schlage einen tragfähigen Kompromiss vor.

Propongo un acuerdo viable.

El compromiso / acuerdo
Ich übernehme Verantwortung

Ich übernehme die volle Verantwortung für das Resultat.

Asumo la total responsabilidad por el resultado.

Asumo la responsabilidad