Registro y Burocracia

Vocabulario esencial para afrontar los trámites administrativos obligatorios, empadronamiento (Anmeldung), citas oficiales y gestión de documentos.

Tarjetas de memoria

DE → ES1 de 20
Alemán

Ich vereinbare einen Termin

"Ich vereinbare einen Termin beim Bürgeramt online."

Clic para voltear ↩
Español

Reservo / Pido una cita

Reservo una cita en la oficina de atención al ciudadano por internet.

Clic para regresar al alemán ↩

Selecciona la respuesta correcta

Pon a prueba tu retención

Pregunta 1 de 20

Completa el verbo separable (ausfüllen): "Ich fülle das Formular leserlich mit blauem Kuli [...]."

Lista de vocabulario y ejemplos reales

AlemánEspañol
Ich vereinbare einen Termin

Ich vereinbare einen Termin beim Bürgeramt online.

Reservo una cita en la oficina de atención al ciudadano por internet.

Reservo / Pido una cita
Ich melde meine Adresse an

Ich melde meine Adresse innerhalb der Frist an.

Registro mi dirección dentro del plazo legal.

Hago el empadronamiento / Registro mi dirección
Ich beantrage die Steuernummer

Ich beantrage die Steuernummer beim Finanzamt.

Solicito el número fiscal en la delegación de hacienda.

Solicito el número de identificación fiscal
Ich fülle das Formular aus

Ich fülle das Formular leserlich mit blauem Kuli aus.

Relleno el formulario de forma legible con bolígrafo azul.

Relleno / Completo el formulario
Ich unterschreibe den Mietvertrag

Ich unterschreibe den Mietvertrag erst nach der Prüfung.

Firmo el contrato de alquiler solo después de revisarlo.

Firmo el contrato de alquiler
Ich benötige die Vermieterbescheinigung

Ich benötige die Vermieterbescheinigung für die Anmeldung.

Necesito el certificado del propietario para el empadronamiento.

Necesito el certificado del propietario (para empadronarme)
Ich reiche die Dokumente ein

Ich reiche die Dokumente im Original und als Kopie ein.

Presento los documentos en original y copia.

Presento / Entrego los documentos
Ich bezahle die Gebühr

Ich bezahle die Gebühr bar oder mit EC-Karte.

Pago la tasa en efectivo o con tarjeta de débito.

Pago la tasa administrativa
Ich erhalte die Meldebestätigung

Ich erhalte die Meldebestätigung direkt am Schalter.

Recibo el certificado de empadronamiento directamente en la ventanilla.

Recibo el certificado de empadronamiento
Ich übersetze meine Geburtsurkunde

Ich übersetze meine Geburtsurkunde durch einen beeidigten Übersetzer.

Traduzco mi certificado de nacimiento a través de un traductor jurado.

Traduzco mi certificado de nacimiento
Ich eröffne ein Bankkonto

Ich eröffne ein Bankkonto bei einer Direktbank.

Abro una cuenta bancaria en un banco online.

Abro una cuenta bancaria
Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis

Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis bei der Ausländerbehörde.

Solicito el permiso de residencia en la oficina de extranjería.

Solicito el permiso de residencia
Ich beglaubige die Kopie

Ich beglaubige die Kopie im Bürgerbüro.

Compulso la copia en la oficina ciudadana.

Compulso / Certifico la copia del documento
Ich hole den Reisepass ab

Ich hole den Reisepass nach vier Wochen ab.

Recojo el pasaporte después de cuatro semanas.

Recojo el pasaporte
Ich widerspreche dem Bescheid

Ich widerspreche dem Bescheid innerhalb eines Monats.

Recurro la resolución oficial en el plazo de un mes.

Recurro / Apelo la resolución oficial
Ich weise meine Identität nach

Ich weise meine Identität durch den Personalausweis nach.

Acredito mi identidad mediante el documento de identidad.

Acredito / Demuestro mi identidad
Ich verlängere das Visum

Ich verlängere das Visum rechtzeitig vor dem Ablauf.

Renuevo el visado a tiempo antes de su vencimiento.

Prerrogo / Renuevo el visado
Ich scanne die Nachweise

Ich scanne die Nachweise für den Online-Antrag.

Escaneo los comprobantes para la solicitud telemática.

Escaneo los comprobantes / justificantes
Ich hebe die Dokumente im Ordner auf

Ich hebe alle Dokumente sorgfältig im Ordner auf.

Guardo todos los documentos cuidadosamente en el clasificador.

Guardo / Archivo los documentos en el clasificador
Ich warte im Wartezimmer

Ich warte im Wartezimmer, bis meine Nummer erscheint.

Espero en la sala de espera hasta que aparezca mi número.

Espero en la sala de espera