Visados y Permisos de Residencia

Vocabulario avanzado para la gestión del permiso de residencia (Aufenthaltstitel), visados de trabajo, prórrogas y naturalización.

Tarjetas de memoria

DE → ES1 de 30
Alemán

Ich beantrage das Visum

"Ich beantrage das Visum bei der deutschen Botschaft."

Clic para voltear ↩
Español

Solicito el visado

Solicito el visado en la embajada alemana.

Clic para regresar al alemán ↩

Selecciona la respuesta correcta

Pon a prueba tu retención

Pregunta 1 de 20

Completa: "Ich [...] das Visum bei der deutschen Botschaft."

Lista de vocabulario y ejemplos reales

AlemánEspañol
Ich beantrage das Visum

Ich beantrage das Visum bei der deutschen Botschaft.

Solicito el visado en la embajada alemana.

Solicito el visado
Ich verlängere den Aufenthaltstitel

Ich verlängere den Aufenthaltstitel bei der Ausländerbehörde.

Prorrogo el permiso de residencia en la oficina de extranjería.

Prorrogo el permiso de residencia
Ich hole die Blue Card ab

Ich hole die Blue Card am Donnerstag ab.

Recojo la Tarjeta Azul el jueves.

Recojo la Tarjeta Azul (Blue Card)
Ich lege den Pass vor

Ich lege den Pass am Schalter vor.

Presento el pasaporte en la ventanilla.

Presento / Exhibo el pasaporte
Ich besitze eine unbefristete Niederlassungserlaubnis

Ich besitze eine unbefristete Niederlassungserlaubnis seit zwei Jahren.

Cuento con un permiso de residencia permanente desde hace dos años.

Cuento con un permiso de residencia permanente / indefinido
Ich reiche die Geburtsurkunde ein

Ich reiche die Geburtsurkunde mit Apostille ein.

Entrego el certificado de nacimiento con apostilla.

Entrego el certificado de nacimiento
Ich bezahle die Bearbeitungsgebühr

Ich bezahle die Bearbeitungsgebühr mit der EC-Karte.

Pago la tasa de tramitación con la tarjeta de débito.

Pago la tasa de tramitación
Ich weise die Sprachkenntnisse nach

Ich weise die Sprachkenntnisse durch ein Zertifikat nach.

Acredito los conocimientos de idioma mediante un certificado.

Demuestro / Acredito los conocimientos de idioma
Ich erfülle alle Voraussetzungen

Ich erfülle alle Voraussetzungen für die Einbürgerung.

Cumplo todos los requisitos para la naturalización / ciudadanía.

Cumplo todos los requisitos
Ich warte auf den Bescheid

Ich warte auf den schriftlichen Bescheid der Behörde.

Espero la resolución por escrito de la autoridad.

Espero la notificación / resolución oficial
Ich übersetze das Dokument

Ich übersetze das Dokument durch einen vereidigten Übersetzer.

Traduzco el documento a través de un traductor jurado.

Traduzco el documento
Ich beglaubige die Kopie

Ich beglaubige die Kopie beim Bürgeramt.

Compulso la copia en la oficina de atención al ciudadano.

Compulso / Certifico la copia
Ich unterschreibe die Erklärung

Ich unterschreibe die Erklärung zur Verfassungstreue.

Firmo la declaración de lealtad a la constitución.

Firmo la declaración
Ich zeige das Passfoto

Ich zeige das biometrische Passfoto.

Muestro la foto de carné biométrica.

Muestro la foto de carné
Ich absolviere den Einbürgerungstest

Ich absolviere den Einbürgerungstest nächsten Monat.

Hago el examen de naturalización el mes que viene.

Hago / Realizo el examen de naturalización
Ich lade das Formular herunter

Ich lade das Formular als PDF herunter.

Descargo el formulario en formato PDF.

Descargo el formulario
Ich fülle den Antrag aus

Ich fülle den Antrag am PC aus.

Relleno la solicitud en el ordenador.

Relleno la solicitud
Ich wechsle den Zweck des Aufenthalts

Ich wechsle den Zweck des Aufenthalts vom Studium zur Arbeit.

Cambio el motivo de la residencia de estudios a trabajo.

Cambio el motivo de la residencia
Ich beantrage die deutsche Staatsbürgerschaft

Ich beantrage die deutsche Staatsbürgerschaft in diesem Jahr.

Solicito la ciudadanía alemana este año.

Solicito la ciudadanía alemana
Ich erhalte den Aufenthaltstitel

Ich erhalte den Aufenthaltstitel per Post.

Recibo el permiso de residencia por correo.

Recibo el permiso de residencia
Ich reise ohne Visum aus

Ich reise ohne Visum in die Heimat aus.

Viajo de regreso a mi país natal sin visado.

Salgo del país / Viajo al extranjero sin visado
Ich besorge das Führungszeugnis

Ich besorge das Führungszeugnis beim Bundesamt.

Consigo el certificado de antecedentes penales en la oficina federal.

Consigo el certificado de antecedentes penales
Ich beantrage die Fiktionsbescheinigung

Ich beantrage die Fiktionsbescheinigung für meine Reise.

Solicito el certificado provisional para mi viaje.

Solicito el certificado de residencia provisional
Ich belege den Krankenversicherungsschutz

Ich belege den Krankenversicherungsschutz lückenlos.

Justifico la cobertura del seguro médico sin periodos descubiertos.

Demuestro / Justifico la cobertura del seguro médico
Ich gebe meine Fingerabdrücke ab

Ich gebe meine Fingerabdrücke am Automaten ab.

Registro mis huellas dactilares en la máquina contigua.

Entrego / Registro mis huellas dactilares
Ich halte die Frist ein

Ich halte die Frist für den Widerspruch ein.

Cumplo el plazo legal para la apelación / recurso.

Cumplo / Respeto el plazo legal
Ich lege Widerspruch ein

Ich lege Widerspruch gegen den negativen Bescheid ein.

Interpongo un recurso contra la resolución negativa.

Interpongo un recurso de apelación
Ich vereinbare einen Nottermin

Ich vereinbare einen Nottermin wegen der dringenden Reise.

Acuerdo una cita de emergencia debido al viaje urgente.

Acuerdo una cita de emergencia
Ich verliere den Aufenthaltsstatus nicht

Ich verliere den Aufenthaltsstatus durch die Arbeit nicht.

No pierdo el estatus de residencia gracias al trabajo.

No pierdo el estatus de residencia
Ich schließe das Verfahren ab

Ich schließe das Verfahren endlich ab.

Por fin finalizo el procedimiento.

Finalizo el procedimiento / trámite